A traditional song called 'Kyoto Marutake Ebizu' ♪
Staff blog
Anecdotes about Kyoto A traditional song called 'Kyoto Marutake Ebizu' ♪ October 24, 2017 | Yui Tsuji
Kyoto streets are orthogonal to north-south and east-west streets We call them「碁 盤 の 目」`goban no me ' because of this appearance ✨
Not only the main street, there are names in most streets 🌷
You only need to know the streets to the east, west, north and south to easily find a place or a destination ✨
For example, the location of the rental Kimono Yumeyakata Oike bettei is
“ryōgaemachidōri Oshikouji Agaru”. 「両替町通押小路上ル」
With the hight 上ル(あがる), the low 下ル(さがる), West side 西入ル(にしいる), East side 東入ル (ひがしいる)
You can find out how you are in the intersection 👀
There are also songs from ancient times that I used to sing, whose lyrics speak of Kyoto Street.
This song is about the name of the streets of Kyoto, if you know this song. you will not lose your way when you walk in kyoto.
East and West Street Song Kyoto Marutake Ebisu Song of the street name of Kyoto ~
東西 の 通 り の 歌 京都 ま る た け え び す ~ 京 の 通 り 名 の 歌 ~
♪まる たけ えびす に おし おいけ あね さん ろっかく たこ にしき し あや ぶっ たか まつ まん ごじょう せった ちゃらちゃら うおのたな ろくじょう さんてつ とおりすぎ しちじょう こえれば はち くじょう じゅうじょう とうじで とどめさす~♪
In the lyrics are the names of the streets that cross the east and west of Kyoto in the order 👀!
🍁North🍁
まる maru 丸太町通り Marutamachi たけ take 竹屋町通り Takeyamachi えびす ebisu 夷川通り Ebisugawa に ni 二条通り Nijō おし oshi 押小路通り Oshikouji おいけ oike 御池通り Oike あね ane 姉小路通り Anekouji さん san 三条通り Sanjo ろっかく rokkaku 六角通り Rokkaku たこ tako 蛸薬師通り Takoyakushi にしき nishiki 錦小路通り Nishiki し shi 四条通り Shijō あや aya 綾小路通り Ayanokoji ぶっ futsu 仏光寺通り Futsukotera たか taka 高辻通り Takatsu まつ matsu 松原通り Matsubara まん man 万寿寺通り Shanzenji ごじょう gojō 五条通り Gojo せった setta 雪駄屋町通り(現在は楊梅通り)Settaya-cho ちゃらちゃら chara chara 鍵屋町通り (現在は的場通り)Kuyamachi cho うおのたな uonotana 魚の棚通り (現在は六条通り)Uonotana (Now Rokujo ) ろくじょう rokujō 六条通り Rokujo さんてつ santetsu 三哲通り (現在は塩小路通り)Santetsu (Now Shiokouji-dōri) しちじょう shichijō 七条通り Shichijo はち hachi 八条通り Hachijo くじょう kujō 九条通り Kujo じゅうじょう jujō 十条通り Jujo とうじ tōji 東寺 Toji (temple name)
🍂 South🍂
Kuya-machi street is the meaning of the key = ちゃらちゃら Chara Chara (^^)
(like the sound of the keys) It's fun, isn't it? ♪
And it's a very handy song to remember ♫ It's obvious where you should go from where you are now ✨
There are songs of songs such as "teragokō" 「寺御幸」 with the name of the street crossing north and south as well as east and west ♪ If you are interested, please also search here
When you come to Yumeyakata Oike Bettei by taxi Please do not hesitate and say “ryōgaemachidōri Oshikouji Agaru” 『両替町通押小路上ル』♪ ♪